?
中國科商網
石壕吏翻譯及原文(石壕吏的譯文)
發布日期: 2023-08-05 22:20:21 來源: 互聯網

1、《石壕吏》原文 暮投石壕村,有吏夜捉人。

2、老翁逾墻走,老婦出門看。


(相關資料圖)

3、 史呼一何怒! 婦啼一何苦! 聽婦前致詞:三男鄴城戍。

4、一男附書至,二男新戰死。

5、存者且偷生,死者長已矣! 室中更無人,惟有乳下孫。

6、有孫母未去,出入無完裙。

7、老嫗力雖衰.請從吏夜歸。

8、急應河陽役,猶得備晨炊。

9、 夜久語聲絕,如聞泣幽咽。

10、天明登前途,獨與老翁別。

11、 《石壕吏》譯文 傍晚投宿于石壕村,在夜里有官吏來捉人。

12、老翁翻墻逃走,老婦走出去應對。

13、 官吏喊叫的聲音是那樣兇,老婦啼哭的情形是那樣凄苦。

14、 我聽到老婦上前說:“我三個兒子都服役去參加圍困鄴城之戰。

15、其中一個兒子托人捎了信回來,其中兩個最近剛戰死了。

16、活著的人暫且偷生,死的人永遠逝去。

17、家中再也沒有什么人丁了,只有個吃乳的小孫子。

18、因為有小孫子,所以兒媳婦沒有離開這個家,但進進出出沒有一條完好的裙子。

19、老婦我雖然身體衰弱,請允許我跟叢您夜歸。

20、 趕緊應付河陽需要的勞役,現在還趕得上做早炊。

21、” 入夜說話的聲音也已經消失了,但好像聽到低聲哭泣抽咽。

22、 天亮后我繼續趕前面的路程,只能與逃走回來的老翁告別。

23、 希望我的解答能幫你解決問題!!!。

本文分享完畢,希望對大家有所幫助。

關鍵詞:

?